Сокращенный вариант статьи под редакторским названием "Наши в Западной Европе" был опубликована в №11 петербургского журнала "Магия ПК" .

 

   Рунет в изгнании: Западная Европа

В предыдущей статье мы достаточно подробно ознакомились с русскоязычным Интернетом США и Канады. Давайте теперь перенесемся через Атлантику в Старый Свет, в Западную Европу.

Деление Европы на Западную и Восточную, пожалуй, уже вычеркнуто из политического словаря не в меру ретивыми политиками. Однако мы этим делением воспользуемся и о Рунете Восточной Европы (включая республики Прибалтики) вскоре поговорим отдельно.

А сегодняшнее путешествие начнем с «Русского Лондона». Вот он: http://www.russianlondon.com/. И чего тут только нет! Глаза разбегаются: доски объявлений, информация по туризму, учебе и эмиграции, знакомства,  новости, продажа и покупка собственности, подписка на журналы, интерактивное изучение английского (не работает) и многое другое. Особенно рекомендую заглянуть в раздел «Справки». Помимо ссылок на всяческие «Желтые страницы» России, Англии и США, здесь можно найти массу полезностей вроде телефонного справочника городов России, подборок топографических карт, вычислителя расстояний между любыми городами, метрических конвертеров, Англо-Русского словаря и Толкового словаря Ожегова.

Совершенно новый британский Интернет-проект вы найдете на http://www.anglo-business-club.com/. Он называется «Английский бизнес-клуб», и предназначен для деловых людей. Здесь, например, опубликован справочник по торгово-промышленным палатам Великобритании, действует бюро по найму, представляются возможности для заочного бизнес-образования. Но главное  здесь - Интернет-версия периодического журнала, посвященного предпринимательству. Счетчик на первой странице уведомит вас о том, сколько дней осталось до выхода очередного номера.

Дальнейший поиск русскоязычных ресурсов в Англии результатов не дал. В каталоге LIST.RU «Русские общины. Великобритания» нашлись лишь четыре ссылки на разные разделы сервера http://www.russianlondon.com. В каталоге на http://www.emigrant.ru/ вообще не обнаружилось никаких ссылок. Отечественные поисковые системы при поиске подобных ресурсов всегда малоэффективны. Ну а метод подбора адресов ( www.russiandublin.com, www.russiandublin.net, www.russianliverpool.com, www.russianliverpul.com, www.rusliverpool.com и т. д.) на сей раз не оправдал себя.

Зато этот метод сразу дал результат за Ла-Маншем – во Франции.

«Франция стала "второй страной" для многих поколений русских, или, говоря словами Пелевина, многие из нас имеют свою "внутреннюю Францию" – такими словами встречают посетителя на сайте “Русский Париж” (http://www.russianparis.com/, http://rparis.citeweb.net/ или “безрекламный вариант» http://rusparis.free.fr/). Несмотря на подлинную древность парижской русской общины, это весьма молодой ресурс (создан в 1999 году). Здесь вас ждут парижские истории и история Франции, мир провинции Бретань и замки Луары,  уроки французского и волшебный мир французских сыров, Эйфелева башня и Мулен Руж – «Красная Мельница» (лично у меня это название ассоциируется то ли с фильмом ужасов, то ли с названием печатного органа советских мукомолов). А вот чего вы здесь не найдете, так это пособий по эмиграции и рекомендаций по покупке недвижимости; оно и понятно - в Париже прагматизм всегда уступает романтическому отношению к жизни. Может в этом и состоит феномен пелевинской «внутренней Франции»?

Каталог Yahoo открыл для  «Русского Парижа» отдельный раздел. Вскоре этот раздел пополнился еще одним ресурсом с забавным названием «Кадушка» (http://www.kadouchka.com/). Это довольно невзрачная сстраничка общества русско-французской дружбы. Ну а мне сразу в связи с ее названием вспомнились американские baraban.com и dvor.com и возникла идея испытать адреса типа koromyslo.com, babushka.com, matrochka.net.… О результатах как-нибудь расскажу.

Германия на русскоязычные ресурсы щедра. «Русская Германия» (http://www.rg-rb.de/index.shtml) это сайт еженедельной общественно-политической газеты, выходящей в Берлине. Как и подобает всему истинно немецкому, выдержана газета в строгом с преобладанием цвета хаки стиле. Тон на ее страницах задают «русские немцы», вернувшиеся в «землю обетованную» из Караганды и с берегов Волги. Заголовки многочисленных злободневных статей ясны и афористичны, сами статьи конкретны и лишены двусмысленности. Публицистическая направленность и постоянное обновление делают этот сайт прекрасным альтернативным источником информации о современной Германии.

Если «Русская Германия» зародилась как электронная версия газеты, то сайт «German.Rus» (http://www.germanrus.net/) появился благодаря активистам FIDO. Поначалу скромная эхоконференция GERMAN.RUS сети fidonet постепенно превратилась в обширное хранилище информации о русских в Германии (история о том, как это происходило на сайте любовно изложена). Это и сподвигло участников эхи на создание полноценного Интернет-ресурса, где сегодня в разделе с забавным названием «Герр ИнфоСервер» можно отыскать очень подробную информацию по эмиграции, бизнесу, туризму и жизни в Германии вообще. А еще здесь есть контактные данные множества русскоязычных ребят, с которыми можно затеять переписку перед тем, как ехать. Возможно, что и ваша адаптация на чужбине тогда не будет слишком болезненной.

Ну а поскольку фидошники потому и фидошники, что жить без компьютера не могут, то они и про Интернет много знают. Стало быть, наиболее полную подборку германских русскоязычных ресурсов именно на их сайте искать нужно. И вот здесь я действительно узнал много нового. Например, то, что существуют развлекательный сайт http://www.cccp.de/, русскоязычный аукцион http://www.wolga.de/,  и литературный сервер http://www.ostrovok.de. Не правда ли, наши бывшие соотечественники хорошо развернулись? Я уж не говорю про «Клуб русских программистов в Германии» (http://www.soft-profi.de/club/start) и клуб знакомств «Незнакомка» (http://www.neznakomka.de/), само существование которых свидетельствует о многом.

Тех, кто решил заглянуть на сайт «Русские в Швеции» (http://www.ryskweb.nu/index.htm), встречает не слишком удачный эпиграф: «В апреле 1917 Ленин, шагая по Стокгольму, указал народу путь на Запад, куда и по сей день не заросла народная тропа». Этим эпиграфом, в общем-то, и ограничивается весь юмор на сайте русскоязычных шведов, поскольку остальная представленная здесь информация имеет сугубо практическое назначение.  Создатели сайта предлагают анонсы значительных (по понятиям местной общины) событий, кое-что из истории Швеции и российско-шведских отношений, шведско-русский словарь, реквизиты местных русских учреждений, материалы по эмиграции и обретению гражданства. Как обычно есть доски объявлений, чат, конференция. Для того чтобы предвкушающие отъезд россияне могли заранее окружить себя атмосферой страны, создатели сайта предлагают скачать шведские темы для рабочего стола.

В целом же Рунет Швеции не блещет размахом и оригинальностью, как, скажем, Рунет Германии. Убедиться в этом можно, например, с помощью каталога «Русская жизнь в Швеции» на http://hem.passagen.se/swerus/russians.html , где приводятся ссылки на различные создаваемые «русскими шведами» ресурсы. Его создательница на письма не откликается. Сам же каталог давно не обновлялся и поэтому многие ссылки ведут в никуда. Ну а о тех сайтах, которые пока существуют, и сказать то нечего.

Хорошо ли русскому в Норвегии? Не слишком оптимистичный ответ на этот вопрос обнаружился по адресу http://vitaly.freehosting.net/. Сайт создан по мотивам личных впечатлений эмигранта. Однако же он не столько жалуется на судьбу, сколько дает вполне конструктивные советы вновь прибывающим. Здесь я, например, узнал, что даже для того, кому официальные норвежские власти окончательно отказали в получении вида на жительство, остается шанс получить пристанище при помощи церкви. Правда, тогда весь остаток жизни придется провести в монастыре, но ведь это же сущие мелочи!

Финляндия, наша северная соседка, казалась мне чрезвычайно скупой на русскоязычные ресурсы. Спасибо выпускнику кафедры истории Финляндии и стран Скандинавии Карельского государственного университета Артему Степанову – его дружеская помощь изменила мое мнение. Укажу два, с моей точки зрения, наиболее информативных сайта: «Финляндия по-русски» (http://www.finrus.com/) и сайт радиостанции «Спутник» (http://www.radiosputnik.fi/).

На сайте «Финляндия по-русски», поддерживаемом телефонной справочно-информационной службой «Русский телефон» (есть в республике Суоми и такая) любой, кто, по выражению авторов приехал «не ждать у Финского залива погоды», сможет узнать, как открыть свой бизнес в Финляндии. Ресурс уникален тем, что здесь можно заказать русские продукты: шпроты в масле, российский сыр, астраханскую икру…. На других сайтах упор обычно делается на продажу книг. А здесь на первом месте продукты. Кроме того, два раздела посвящено борьбе Самбо. Картинки и инструкции помогут освоить несколько приемов. Ну и конечно юмор, советы, доска объявлений, чат. А вот в разделе «Новости-события» здесь что угодно, только не новости.

Зато качественную и оперативную подборку новостей предоставляет радиостанция «Спутник». Она же предоставляет услуги Интернет-телефонии. Кстати, 90% туристов из России слушающих в Финляндии радио, отдают предпочтение именно этой радиостанции.

Но это коллективные проекты. Некоторые же наши бывшие соотечественники проявляют в финской Сети и индивидуальную активность. Например, некто Валерий Суси (http://www.kolumbus.fi/susi.valeri/index1.htm), сочинитель стихов и рассказов. Или физик Виталий Кауфман (http://www.kolumbus.fi/vitali.kaufman/). Кстати, сравнив страницы этих двух новоиспеченных граждан страны Суоми, можно сделать кое-какие выводы о различии подходов физиков и лириков к освоению Интернет-пространства.

Конечно же, вышеприведенными ресурсами Рунет Западной Европы не ограничивается. Например, в него входят сайты российских представительств, посольств, коммерческих групп. Есть и совместные Интернет-проекты, такие как RUSNET@NL (http://www.rusnet.nl/) в Нидерландах. Некоторые же эмигранты-сетевики реализуют свои идеи на российских серверах (таких, как narod.ru, например). Так или иначе, но эти категории ресурсов оказались за рамками нашего рассмотрения, ибо они требуют отдельного исследования.

Да! Раз уж речь зашла о Нидерландах, то рекомендую прекрасный сайт, находящийся по адресу http://www.rusland.net/. Здесь вы найдете новости 20-и тысячной голландской общины, узнаете об эмиграционной процедуре, обзаведетесь полезными контактами и даже поучитесь голландскому языку. Обратите внимание на своеобразный дизайн этого ресурса, и на то, что его русская версия гораздо полнее голландской и английской.

Странно то, что не обнаружились сайты русскоязычных общин Италии, Испании и, что особенно удивительно, Греции (если не считать странички Коммунистической партии Греции на русском языке - http://www.kke.gr/kke_ru.html, хотя она к эмигрантам едва ли имеет отношение). И, тем не менее, несмотря на довольно серьезный поиск, таковых не оказалось. Думается, что такие сайты есть, и когда-нибудь я о них расскажу. Ну а в следующей статье мы познакомимся с «Русским Израилем».

Константинов Леонид

 Перейти на главную...



Hosted by uCoz